Ruoka - Food - Dishes - Maträtter

Tähän kerään muutama kuvia erilaisista ruuista mitä olen tehnyt kun laihdutan. Olen onnistunut aika hyvin. Jokainen ruokalaji on ollut todella hyvää. Muutama ruokalaji on poikani Jannen tekemä, maininta on kyllä erikseen. 

En koskaan käytä puolivalmisteita enkä eineksiä, tykkään niin paljon ruuasta että teen sen itse joka päivä, jos ei poikani sitten tee, hän on hyvä kokki.

I collect some food picks here. I try to lose weight and I have succeeded quite well. Every dish has been delicious, I have to say. Some of these dishes are made by my son Jan, but I mention it below the picture. 

I never use semiproducts or convenience food. I cook myself because I love food, if my son doesn't do that. He is a good cook.


Veggie casserole - kasvispata
I cooked this dish yesterday, 22 Jan 2011
Huomio! Suomeksi alempana! 
Do this way: 



  • Measure bout 0,6 lb or a little more hot water and a half chicken stock cube, well stirred in the hot water in an ovenproof bowl. A little dried garlic.
  • Put a layer sliced aubergine and a layer squash on the bottom.
  • Then 3,5 oz rice.
  • Then a layer tomatoes, then cauliflower and sweet pepper
  • A new layer, 3,5 oz rice, then a layer aubergine, squash, rice and so on. 
  • Then I top the casserole with mozzarella slices. You can use plain cheese, too. Then in the oven about 1,5 hours. Not too hot oven.
The last veggielayer is tomatoes and sweet pepper, because it is most beautiful, I love red color!

I add a little black pepper, salt and a little dried garlic between layers, too. Not too much salt!

I use the same amount water as rice, the rest comes from the vegetables. 

You can use the ingredients you like, sometimes I put broccoli, cabbage and carrots in the casserole, what I have at the moment.

( In this casserole there is about 0,6 lb rice alltogether, about 2 lbsvegetables , about 0,6 lb or a little more water)

I served this casserole with chicken legs without skin, they were in the oven same time as the casserole. I cooked the skin for the dogs, they love it!

You can see in the picture, that it is quite lot of food, but I get several portions in the freeze, I can take portions to the work. Healthy and delicious.


Veggie casserole before oven
Kasvispata ennen uuniin laittamista
Veggie casserole ready to eat
Kasvispata valmiina syötäväksi

Tämän ruuan tein eilen, 22.11.2011
Tee näin: 


  • Sekoita kanaliemikuutio padan pohjalla hyvin noin 2,5-3 dl:aan kuumaa vettä, lisää kuivattua valkosipulia, tai purista tuoretta.
  • Sen jälkeen laitat pohjalle kerroksen auberginesiivuja (munakoiso), sitten squashsiivuja (kesäkurpitsa).
  • Sitten ripottele noin desilitra riisiä.
  • Sen jälkeen kerros tomaattisiivuja, sitten paprikasiivuja ja kukkakaalikimppuja.
  • Taas kerros, 1dl, riisiä, ja sitten kierros alusta.
  • Pinnalle laitan mozzarellasiivuja, tavallinen juustokin käy ja sitten uuniin noin puoleksitoista tunniksi, ei liian kuuma uuni!

Kerrosten väliin laitan vähän pippuria, suolaa ja kuivattua valkosipulirouhetta. Ei liikaa suolaa!


Viimeiseksi kerrokseksi laitan paprikaa ja tomaattia, nämä ainekset ylimmäksi ulkonäön vuoksi. Rakastan punaista!

(Tässä padassa on vettä ja riisiä yhtä paljon, noin 300 g, loput nesteestä tulee kasviksista. Kasviksia yhteensä vajaa kilo)

Tämän padan kanssa tarjoilin itselleni uunissa valmistettua kanankoipea, olin nylkenyt nahan pois ennen maustamista ja paistamista. Nahat keitin koirille, ne rakastavat sitä.

Kuvasta näkee että ruokaa tulee aika paljon, nuo määrät voi tietenkin vaikka puolittaa. Minä laitan sopivia annoksia pakkaseen töihin mukaan otettavaksi.


Here some dishes I cooked 2010-2009
Tässä muutamia ruokia jotka tein 2009-2010



Salad, tomato, mozzarella, lettuce, cucumber, pepper, basil leavesSalaatti, tomaatti, mozzarella, pippuria, basilikan lehtiä

Smoked European perch, French roll, cottage cheese, shrimp salad, white wine.


Savustettu ahven, sämpylä, raejuustoa, katkarapusalaatti, valkoviiniä.



Ground beef with a little onion (just meat and onion, no salt or anything else), broccoli, salad (lettuce, tomato, cucumber, carrot, flaxseeds, sesame seeds) and a little dressing (mayonnaise, water, dried tarragon, lemon juice, honey, home made mustard).



Jauhelihapihvi ja vähän sipulia (vain lihaa ja sipulia, ei suolaa eikä muuta), parsakaali, salaatti (jäävuorisalaatti, tomaatti, kurkku, porkkana, pellavansiemeniä ja sesaminsisemeniä), vähän kastiketta (majoneesia, vettä, rakuunaa, hunajaa, sitruunamehua, kotitekoista sinappia).



Starter New Year Eve 2009. 
Black caviar, gravlax (marinated salmon?), red onions, shrimps, sour cream

Uuden vuoden 2009 alkuruoka:
Mustaa kaviaaria, itse graavattua lohta, punasipulia, katkarapuja, smetanaa

Boiled potatoes, broccoli, egg, peanuts, tuna-fish salad.

Keitetyt perunat, parsakaali, kananmuna, pähkinöitä, tonnikalasalaatti.



Boiled potatoes, ribs, ananas and tomato grilled on charcoal grill, salad. Almost carbonized ribs, but Just one side, luckily! Melted butter would taste very good, too, but it is not that healthy for the person who tries to lose weight!
Keitetyt, uudet perunat, grillattu kylki (meinas mennä hiileksi toiselta puolelta!), grillattu, tuore ananas, sekä foliossa grillattu tomaatti, lisäksi salaattia ja luonnonjugurtista tehtyä kastiketta. Sula voikin olisi hyvä mutta ei välttämättä laihduttajalle!

Chicken, boiled wok veggies, boiled broccoli. Looks a little boring but it is tasty. I love broccoli!

Grillattua kanankoipea, keitetyt wokvihannekset ja keitettyä parsakaalia. Näyttää tylsältä mutta maistuu hyvälle. Rakastan parsakaalia!

Chicken, broccoli, vegetables (Chinese wok), couscous with melon (leftovers from the day before).


Broileria, parsakaalia, vihanneksia (kiinalainen wok), melonikuskus (edelliseltä päivältä jäänyttä).



Katkarapuja, surimia, avokaadoa ja salaattia (ruccola, tomaatti, kurkku, jäävuorisalaattia, mustia oliiveja)



Hasselback potatoes, whole carlic topped with honey and butter baked in oven, salad  (not in the pic). Red wine. On the wall you can see a mandolin which my father has made.

Hasselbackin perunat, foliossa uunissa haudutetut kokonaiset valkosipulit (kärki katkaistu ja päälle valutettu hunajaa ja laitettu nokare voita) ja salaatti lisukkeeksi (ei näy kuvassa), juomaksi punaviiniä. Taustalla isäni tekemä mandoliini.

Same dish as in the picture above, on the plate this time. The sauce is mushroom sauce.
Tässä nämä samat kuin edellisessä kuvassa, laitettu vain lautaselle. Kastikkeena herkkusienikastike.

Roasted chicken breast, salad, whole oat groats, rice, sour cream dressing.

Paahdettua kananrintaa, salaatti, keitettyjä kauranjyviä, riisiä ja kermaviilikastiketta.




Dinner made by Jan.  Charcoal grilled rice balls, beef, fresh potatoes with melted butter and onion, salad. The beef was spiced in Chinese way, as well as the rice balls. Very good.
Beef, the upper side was hot, the lower side was sweet, mild. The rice balls in the middle. You can see a part of the potatoe pot with melted butter and onions.

Poikani Jannen tekemä ruoka: Hiiligrillillä paistetut, kiinalaisittain maustetut riisipallot, uudet perunat sulavoin ja sipulin kera, salaattia, kiinalaisittain maustettu pihvi. Pihvin yläpuoli oli tulisesti maustettu, alempi puoli imelä, mieto. Kuvassa näkyy myös perunakulho jossa on sulvoita ja sipulia. Uskomattoman hyvää!


A detail picture of the picture above
Tässä yksityiskohta kiinalaisittain maustetusta pihvistä, edellisessä kuvassa on koko lautanen.

Dessert made by Jan. It was tasty! Yammy yammy! The theme was cheese.
Warm Camembert cheese with honey, blueberries, apple, salt crackers. The cheese topped with honey is on the plate above the fruit plate in this picture.


Jannen tekemä jälkiruoka. Olipa maukasta, nam nam! Aiheena oli juusto.

Lämmin valkohomejuusto jonka päällä hunajaa, mustikoita, lisäksi suolakeksejä. Nami nami! Juusto jonka päällä on hunajaa on erillisellä lautasella hedelmälautasen yläpuolella tässä kuvassa.




Dessert by ny son Jan:

Grilled halloumi cheese (traditional Cypriot cheese) fried pineapple and apple (from own tree), caramelizied sugar. The whole thing was flambéed!



Jälkiruoka poikani Jannen tekemänä:

Paistettua halloumijuustoa (perinteinen kyproslainen juusto), paistettu, tuore ananas ja omena (omasta puusta), karamellisoitu sokeri. Tämä kaikki flambeerattiin eli liekitettiin.


Jan made this too: the theme is cheese.

Starter: Rocket (or arugula), lettuce, garlic in oil, warm home made bread (Pain au levain/Raili) topped with Chevré cheese (Goat's milk cheese) and Balsamic vinegar. Green and black olives.



Jan teki tämänkin, juusto oli teemana.

Alkuruoka: Rucola- ja jäävuorisalaattia, lämmintä kotitekoista leipää (Railin Pain au levain) jonka päällä Chevré-juustoa (vuohenjuustoa)  sekä balsamico viinietikkaa, valkosipulia öljyssä. Vihreitä ja mustia oliiveja.


Strawberry cous cous and sour cream mayonnaise
Mansikkacouscous ja hapankermamajoneesia

Strawberry couscous, kebab and sour cream mayonnaise
Mansikkacouscous, kebab ja hapankermamajoneesia

Roasted lamb with mocha sauce, rice, salad, potatoes
Paahdettua lammasta mokkakastikkeen kanssa, riisiä, salaattia, perunoita

Potato-anchovy pie
Peruna-anjovispiirakka

Pizza á la Adriatic Sea dough made by Jan
Jannen tekemä taikina Pizza á la Adriatic Sea

Pizza á la Adriatic Sea by Jan is ready to eat
Jannen tekemä Pizza á la Adriatic Sea valmiina nautittavaksi


24 kommenttia:

  1. Onpa herkullisen näkösiä ja olosia ruokia. Otanpa muutamasta mallia omiin kokkauksiini.
    Olethan aina ollut hyvä kokki.
    Kaarina

    VastaaPoista
  2. Kiitos kehuista, ne aina lämmittävät kummasti!

    VastaaPoista
  3. fantastisen näköisiä annoksia, joitain olen jo fb:ssa nähnyt. varmaan ihanan makuisia!
    kivaa kun olet jaksanut dokumentoida! minä aina helposti innostun, mutta pitkäjänteisyys puuttuu, enkä tällaista saisi aikaan...

    VastaaPoista
  4. Kiitos vaan! Näistä suurin osa on Naamakirjassa. Siellä on lisää kuvia taas. Kannattaa käydä vilkaisemassa joskus uudelleenkin.

    VastaaPoista
  5. Tosi hyvän näköisiä ruokia, taidan joskus kokeilla joitakin noista, jos et kiellä.

    VastaaPoista
  6. Mmm...nälkä tuli noita katsellessa..hyvän näköisiä.

    VastaaPoista
  7. Kiitos!

    Saa käyttää vapaasti! On vain kiva jos joku saa inspiksen!

    VastaaPoista
  8. Oletpa kuvannut paljon!jospa saisin joskus kokeiltua.Komeita kuvia!

    VastaaPoista
  9. Kiitti taas... tykkään kuvata ja tykkään ruuanlaitosta ja ne voi joskus yhdistää! Paljon kuvia on vielä jäljellä, ja myös leivontakuvia! Mutta teen tätä nyt ensin! :)

    VastaaPoista
  10. Voi ku namin näköistä. Kunpa joku tois mulle tuollaisia valmiina pöytään:=)

    VastaaPoista
  11. Ihanan näkösiä ruokia, nami nami:)
    Kiva kun olet tällaisen sivun laittanut..

    VastaaPoista
  12. Kiitoksia Helekka ja Helmiina!

    Kuuleppas Helekka-siskoseni! Kun tulet tänne niin laitan joka päivä superhyperherkkuja ja kannan ne suoraan pöytään nenäsi eteen! No problems! ;)

    VastaaPoista
  13. Koska jääkaapissani ei tällä hetkellä ole juuri muuta kuin valo enkä viitsi lähteä pyhänä kauppaan ellei ole pakko, teen näin: Paistan uunissa öljyperunamauste-seoksessa (pottuja sentään on!) pyöriteltyjä perunaveneitä ja kyytipojiksi katselen näitä sun ruokakuviasi!

    VastaaPoista
  14. Wow, ne pottuveneet ovatkin hyviä! Ei paljon muuta kaipaakaan!

    Nuokin mitä minä laittelen ovat aika yksinkertaisia ruokia, ja teen aina sen mukaan mitä kaapista löytyy.

    Ei sieltä useinkaan löydy lammasta, graavilohta, naudan sisäfilettä tai kaviaaria, ne kuuluvat juhlaan, mutta noita muita normijuttuja, kuten salaattia ja vihanneksia ja juureksia kylläkin, pakastettuna näin talvella.

    Ja kuten varmaan huomasit, kasvispuoli on hyvin edustettuna ruokalajeissani. Rakastan kaikenlaisia kasviksia!

    VastaaPoista
  15. Välkommen till matbloggsvärlden! Det är jätteskoj att skriva matblogg. Det blir många fina minnen så småningom - om man är någotsånär flitig ;)Du har många trevliga bilder. Jag gillar inte bloggar som räknar upp alla ingredienser på 15 rader. Hur många lagar ändå maten. Men har man huvudingredienserna så kan man ju inspireras.

    VastaaPoista
  16. Tack Stephan!

    Du har så rätt!

    Jag tycker om att inspireras, och om man inte har ingredienserna hemma, så kan man prova något annat som man har. Så brukar jag göra, följer egentligen aldrig ett recept så noga. Lite riktlinjer och proportioner osv. bara, så blir det gott.

    Dessutom kan man fråga hur man gör, ifall man inte vågar prova själv. Jag svarar gärna på sådana frågor så klart.

    Jag skriver bara på finska och engelska, eftersom det blir för tungt att skriva på svenska också, alla svenskar förstår ju ändå engelska! :)

    Tänker göra en sida om bröd också, jag bakar mycket själv.

    VastaaPoista
  17. Hmmm... jos joutuu menemään jääkaapille näin myöhään illalla niin terveysintoilijat eivät oikein tykkää siitä! ;)

    VastaaPoista
  18. Kyllä vaikuttaa ja näyttää herkullisilta. Täytyy kokeilla Arin kanssa jotain näistä. Tarja

    VastaaPoista
  19. Kiitos! Jos on jotain kysyttävää noista niin eiku sähköpostia kehiin! :)

    VastaaPoista
  20. Sun pitäa ensi kerralla yrittää MasterChef -ohjelmaan. Alkoi just nelosella:=)

    VastaaPoista
  21. Höh... höpö sisko Helvi!

    En mä nyt niin taitava sentään ole että tuollaiseen mukaan! :)

    Ja kiitos!

    VastaaPoista
  22. on ihan mulle sopiva ruokalista..nam..herkullista. tiedätkös Laali miten saa kohotettua ILMAN hiivaa vaaleata leipää, kun vatsani ei tykkää hiivasta.

    VastaaPoista
  23. Hei Aikku pitkästä aikaa!

    Ja kiitos!

    Luulenpa että jos tekee tavallisen patonkitaikinan ilman hiivaa, laittaa siihen pari ruisleipäsiivua murusina (tavallinen lisäaineeton ruisleipä jota saa kaupasta) tai sitten ruisleipäjuurta.

    Minä olen tehnyt hapatettua vaaleaa leipää sillä tavalla, olen vain laittanut jotain 5 g kuivahiivaa puolen nestelitran taikinaan. Hiivan voi varmaan jättää poiskin, koska taikina alkaa kyllä kuplimaan ja käymään ilman hiivan lisäystäkin. Voi vain viedä hiukan enemmän aikaa.

    Näin olen leiponut tosi paljon vaaleaa leipää, se on paljon paremman makuista kuin hapattamaton. Ja on huomioitava että tällä tavalla tehty leipä ei maistu happamelta, vaan erittäin hyvältä vaalealta leivältä.

    Kannattaa varmaan kokeilla. Eiväthän ne ainekset paljon maksa.

    On hyvä laittaa taikina öljyttyyn astiaan, joka on tarpeeksi iso, ja mieluiten sellainen jossa on kansi. Ja taikina voi olla aika viileässäkin, mutta nousee nopeammin lämpimissä olosuhteissa. Alkuun päästäkseen on taikinan hyvä olla lämpimässä. Taikinaa voi nostattaa useamman päivän. Minä nostatan päivän tai kaksi.

    Minä olen joskus laittanut taikina-astian ulos kaappiin parin asteen pakkasella, kun en ole halunnut että se nousee liian nopeasti, esim. kun on pitänyt olla töissä.

    VastaaPoista

Kommentteja kiitos! Comments please! Oli pakko ottaa sanavahvistus käyttöön roskakommenttien vuoksi.